Mishná
Mishná

Talmud sobre Moed Katán 2:5

מְחַפִּין אֶת הַקְּצִיעוֹת בְּקַשׁ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אַף מְעַבִּין. מוֹכְרֵי פֵרוֹת, כְּסוּת וְכֵלִים, מוֹכְרִים בְּצִנְעָה לְצֹרֶךְ הַמּוֹעֵד. הַצַּיָּדִין וְהַדָּשׁוֹשׁוֹת וְהַגָּרוֹסוֹת, עוֹשִׂין בְּצִנְעָה לְצֹרֶךְ הַמּוֹעֵד. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, הֵם הֶחְמִירוּ עַל עַצְמָן:

Los higos [extendidos en el campo para que se sequen] pueden cubrirse con paja [contra la lluvia]. R. Yehudah dice: También se pueden apilar, una (capa) encima de la otra y hacer una especie de montículo, de modo que los superiores protejan a los que están debajo.] Los vendedores de frutas, hojas y recipientes pueden vender "discretamente" para fines del festival. Los cazadores, los trituradores de grano [los que trituran el trigo por sémola] y los fabricantes de molienda [los que hacen el grano de frijol] pueden trabajar "discretamente" para los propósitos del festival. R. Yossi dijo: fueron estrictos consigo mismos [y no trabajaron ni siquiera "discretamente". La halajá no está de acuerdo con R. Yossi.]

Jerusalem Talmud Shabbat

38The origin of these paragraphs is Halakhah Beṣah 5:1 (י). Not only is the subject of muqṣeh the main topic of this Tractate but also the somewhat difficult Aramaic of the last sentence is copied correctly in Beṣah but defectively here. The second paragraph also is copied later in Chapter 13 (13). Rav Jeremiah in the name of Rav: One spreads a mat over rows of bricks on the Sabbath39Even though the bricks are there as building materials one may turn them into seats if needed since they are not moved. In the Babli’s theory, muqṣeh items may not be moved, but they may be touched. It does not seem that this is the Yerushalmi’s attitude, as expressed by Rav in the question of the hunters. Nevertheless here the bricks are not touched; people sit on the mat. Babli 43a, Beṣah 36a. In the reading of the Babli this is a Tannaitic statement and the bricks are not there for a future building project but are leftovers from a finished one..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente